jueves, 29 de diciembre de 2016

GALICIA: Luis Piedrahita- Bolas de Navidad


Luis Piedrahita, né à La Corogne en 1977, est humoriste, écrivain, cinéaste et illusionniste. Sa spécialité: s'attacher aux petites choses, comme, par exemple, dans ce monologue, aux boules de nos sapins de Noël.

miércoles, 28 de diciembre de 2016

MADRID: Candeleros - Chicha y Wanton (Live Sala Juglar)


Ce groupe de latinos de Madrid joue de la cumbia avec un son de guitare qui rappelle la"chicha" péruvienne. Comme ils ont de l'humour, ils ont imaginé une cumbia à la mode chinoise.

martes, 27 de diciembre de 2016

MÉXICO: Yo vengo a ofrecer mi corazón.mpg


La chanteuse mexicaine Betsy Pecanins, de père américain et de mère catalane, vient de mourir à l'âge de 63 ans. C'était une des plus belles voix du blues mexicain, auquel elle avait incorporé des chansons traditionnelles en y apportant son propre style. Elle chante ici un classique de l'argentin Fito Páez, en duo avec Cecilia Toussaint.

domingo, 25 de diciembre de 2016

BRASIL: Novos Baianos - Preta Pretinha (Ao Vivo)


Le groupe de Musique Populaire Brésilienne NOVOS BAIANOS, né comme son nom l'indique à Bahia, a eu sa décade de gloire entre 1969 et 1979 avant de disparaître pendant 17 ans. Il s'est reformé en 2016 et a pu constater qu'il n'avait rien perdu de sa popularité,  plusieurs générations de brésiliens se retrouvant à ses concerts.

jueves, 22 de diciembre de 2016

COMUNIDAD VALENCIANA: Última entrada, sustos y Bous a la Mar Vídeo


Sur la côte méditerranéenne, entre Valence et Alicante, il n'y a pas de véritable fête sans la tradition des "Bous a la mar". Si vous doutiez de la capacité des taureaux et des vaches à nager, vous serez rassurés.

miércoles, 21 de diciembre de 2016

COSTA RICA: Editus - Imagenes | Sofar Costa Rica


EDITUS est un groupe musical fondé en 1990 qui fusionne le jazz, le "new age", la musique classique avec les rythmes et sons traditionnels latino-américains, en une seule expression artistique.
Il a déjà été récompensé par trois Grammy, en particulier pour ses disques enregistrés avec le chanteur panaméen Rubén Blades.

martes, 20 de diciembre de 2016

GALICIA: Sés - Labregha Berghantiñana


Cette chanson rurale cubaine, sur des vers de José Martí,  reflète les sentiments du paysan cubain. La galicienne Sés l'a transformée pour mettre à l'honneur la paysanne de la région de Bergantiños, une communauté de communes proche de La Corogne. Pourquoi pas!

lunes, 19 de diciembre de 2016

NICARAGUA: Un gajo de chilincocos


Le mythique groupe Carlos Mejía Godoy y Los de Palacagüina a composé ce chant de Noël qui est interprété ici par le tout jeune Marlon Rocha. Le "chilincoco de gajo" (Cordia Spinescens L.) est un arbuste tropical qui produit des petits bulbes en formes de quartiers pleins de petits fruits rouges comestibles. Cet arbuste est fréquent dans les patios des maisons nicaraguayennes.

sábado, 17 de diciembre de 2016

EUSKADI: Miren Ibarguren: Los mitos de la Navidad | El Club de la Comedia


Miren Ibarguren est une actrice née à Saint Sébastien qui a joué et joue dans plusieurs séries de télévision. Elle est très connue au niveau national depuis son rôle de Sonia dans la série "Escenas de matrimonio". Dans ce monologue, elle nous confie qu'elle déteste la neige.

jueves, 15 de diciembre de 2016

ESPAGNE: VARGAS BLUES BAND - Del sur (video directo)


Javier Vargas est un guitariste de blues né à Madrid en 1958 de parents argentins. Il a passé sa jeunesse entre Mendoza, Mar del Plata, le Venezuela, puis les États-Unis (Tennesse et Los Angeles) où il a bu aux sources du country et du blues. En 1977, il est revenu en Espagne et a collaboré avec Miguel Ríos, Joaquín Sabina et Manolo Tena, avec qui il a enregistré le disque "Sangre española". En 1991, il a fondé le Vargas Blues Band qui tourne dans le monde entier et a déjà 24 disques à son actif.

miércoles, 14 de diciembre de 2016

ARGENTINE: La Suma - La Fiesta del monte


L'ensemble LA SUMA est de Formosa. Il a créé La Fiesta del Monte pour mettre à l'honneur les traditions folkloriques de la région du Chaco, au nord de l'Argentine.

martes, 13 de diciembre de 2016

TOLEDO: Milo ke Mandarini Quartet - "Manyana i manyana"


Ce duo de Tolède, composé de Carlos Ramírez et Isabel Martín, travaille depuis 2008 dans la recherche et diffusion des musiques méditerranéennes, et en particulier du patrimoine séfarade.

lunes, 12 de diciembre de 2016

domingo, 11 de diciembre de 2016

Goyo Jiménez: Ser joven es una cuestion de... actitud - El Club de la Co...


Goyo Jiménez est né à Melilla en 1970 mais il a vécu toute sa jeunesse à Albacete, dans La Mancha. C'est un humoriste, acteur de théâtre et réalisateur. Pour lui, être jeune n'est pas une question d'âge mais d'attitude.

sábado, 10 de diciembre de 2016

BRÉSIL: Rita Lee - A Hard Day's Night


Rita Lee est une chanteuse et compositrice née à São Paulo en 1947. Éclectique, polyglotte de par son père nord-américain, elle navigue entre la bossa nova, le tropicalismo et le rock. Son plus grand succès fut "Lança perfume" mais son meilleur disque est, sans aucun doute, "Bossa'n Beatles".

viernes, 9 de diciembre de 2016

BARCELONA: David Guapo: Vivir en pareja - El Club de la Comedia


David Callejón, alias David Guapo, est né à Barcelone en 1981. C'est un chanteur de blues et musicien  qui s'est rendu compte qu'il faisait rire le public quand il présentait ses chansons. Aujourd'hui c'est avant tout un humoriste qui est suivi par plus de 400.000 admirateurs sur les réseaux sociaux. Dans ce monologue, il nous parle de la vie en couple.

miércoles, 7 de diciembre de 2016

GALICIA: RADIO COS - VIDEOCLIPE NA FEIRA


RADIO COS est une formation traditionnelle qui parcourt depuis 10 ans les scènes européennes en proposant une musique aux sonorités ancestrales, fruit de son travail de collectage. Le violon du bulgare Nikolai Velikov apporte cependant au groupe une petite touche balkanique.

martes, 6 de diciembre de 2016

COLOMBIE: Yo Voy Ganao - Systema Solar (Video Oficial)


Ce collectif de la région caraïbe de Colombie soigne ses vidéoclips. Et ses rythmes afro-colombiens (cumbia, champeta, bullerengue) mélangés au hip hop, house, techno, break beats et scratching font danser toute la planète.

lunes, 5 de diciembre de 2016

BARCELONA: Yolanda Ramos: Ningún deporte es bueno - El Club de la Comedia T3


Yolanda Ramos, née à Barcelone en 1968, est une actrice comique expérimentée qui a fait partie de la troupe de théâtre La Cubana . Elle participe à de nombreuses émissions de télévision et elle vous explique pourquoi son sport préféré est le tennis.

sábado, 3 de diciembre de 2016

MADRID: Jorge Salán & The Majestic Jaywalkers - Para Paco de Lucía (Videoclip of...


Ce guitariste et chanteur né à Madrid en 1982 est aussi à l'aise dans le rock, le blues qu'à la guitare classique. Il a joué avec les groupes Mago de Oz, Jeff Scott Soto, Miguel Ríos, Robin Beck, Fiona Flanagan, Javier Vargas, avant de former son propre groupe: "The Majestic Jaywalkers" (les majestueux piétons imprudents).

viernes, 2 de diciembre de 2016

BOLIVIE: CALLAWAYA BOLIVIAN JAZZ


Le groupe Bolivian Jazz est né à La Paz en 1988, à l'initiative du contrebassiste René Saavedra Zegarra. Son but: faire du jazz en intégrant les flûtes andines: zampoñas, sikus et quenas. Ainsi que différents instruments de percussion. C'est le premier groupe bolivien à interpréter du jazz andin de sa propre composition.


martes, 29 de noviembre de 2016

BARCELONA: "Monotonía"- Isabel Vinardell & Isabelle Laudenbach


La première est catalane, chanteuse, danseuse et chorégraphe. L'autre est française,  ancienne guitariste de Las Migas et compositrice. "Monotonía" est une composition d'Isabelle sur des paroles de la poétesse argentine Alfonsina Storni.
A mi-chemin entre la chanson mélodique, le flamenco et les sonorités méditerranéennes, ce duo fait preuve de créativité et d'une grande sensibilité.

domingo, 27 de noviembre de 2016

MADRID: Toumani Diabaté, J. Carmona, J.Colina, Jorge Pardo,Bandolero, Mamah Afri...


Quand le maître de la  kora, le malien Toumani Diabaté, retrouve l'ancien guitariste de Ketama Josemi Carmona, et que se joignent à eux le percussioniste "Bandolero" et deux grands du flamenco jazz, le contrebassiste Javier Colina et le flûtiste Jorge Pardo, le résultat est somptueux!

sábado, 26 de noviembre de 2016

miércoles, 23 de noviembre de 2016

lunes, 21 de noviembre de 2016

ESPAGNE: Eva Hache - Los Acuarios


Eva María Hernández Villegas, alias Eva Hache (Ségovie, 7 août 1971), actrice, humoriste et présentatrice à la télévision, essaye de nous faire partager sa passion pour les aquariums.

domingo, 20 de noviembre de 2016

CHILI: Caminito Viejo / Pascuala Ilabaca & Fauna Feat Demian Rodriguez, Nerven&...


Accompagnée par l'ancien boxeur Demián Rodríguez et trois danseuses kitsch, Pascuala Ilabaca et son groupe Fauna font danser Valparaíso.

sábado, 19 de noviembre de 2016

CANARIAS: Danza de Enanos Los Pobres 2015 Somos lo que Aparentamos


Tous les 5 ans, sur l'île de La Palma, 24 hommes de taille adulte (en 2015 ils défilaient et chantaient déguisés en pauvres) se transforment en quelques secondes en nains danseurs vêtus à la mode napoléonienne. Pendant des heures, ces nains à l'agilité remarquable dansent la polka, d'abord dans une enceinte puis en défilant dans les rues de La Palma. C'est une tradition qui date de 1905 et fait partie de la magie et du mystère de la fête patronale en honneur de la "Virgen de las Nieves".

viernes, 18 de noviembre de 2016

ARGENTINE: Chango Farías Gómez - Entré a mi pago sin golpear


Chango Farías Gómez, né à Santiago del Estero, a été une figure clé de la musique populaire argentine. Un artiste capable d'innover pour faire avancer le folklore, en cassant les moules traditionnels tout en se basant sur ses profondes connaissances musicales. Il créa de nombreuses formations: Los Huanca Hua, Grupo Vocal Argentino, M.P.A. et La Manija. Il est décédé en 2011 d'un arrêt cardiaque.



jueves, 17 de noviembre de 2016

GALICIA: Pepe Vaamonde Grupo - Directo na Praza da Quintana 22-07-2015 (Santiago ...


Treize ans d'existence et plus de 200 concerts permettent au groupe folk du"gaitero" Pepe Vaamonde de proposer une vision personnelle et originale de la musique galicienne qui impressionne les spectateurs.

martes, 15 de noviembre de 2016

viernes, 11 de noviembre de 2016

BRASIL: Construção - Chico Buarque


Une des plus belles chansons de Chico Buarque écrite en 1971, pendant la dictature militaire. La revue Rolling Stone l'a élue "meilleure chanson brésilenne de tous les temps" et le journal "Folha de São Paulo "deuxième meilleure chanson brésilienne de tous les temps". Elle a pu être écoutée comme fond musical d'un des tableaux de la cérémonie d'ouverture des Jeux Olympiques de Rio en 2016. En voici les paroles:

Amou daquela vez como se fosse a última
Beijou sua mulher como se fosse a última
E cada filho seu como se fosse o único
E atravessou a rua com seu passo tímido
Subiu a construção como se fosse máquina
Ergueu no patamar quatro paredes sólidas
Tijolo com tijolo num desenho mágico
Seus olhos embotados de cimento e lágrima
Sentou pra descansar como se fosse sábado
Comeu feijão com arroz como se fosse um príncipe
Bebeu e soluçou como se fosse um náufrago
Dançou e gargalhou como se ouvisse música
E tropeçou no céu como se fosse um bêbado
E flutuou no ar como se fosse um pássaro
E se acabou no chão feito um pacote flácido
Agonizou no meio do passeio público
Morreu na contramão atrapalhando o tráfego

Amou daquela vez como se fosse o último
Beijou sua mulher como se fosse a única
E cada filho como se fosse o pródigo
E atravessou a rua com seu passo bêbado
Subiu a construção como se fosse sólido
Ergueu no patamar quatro paredes mágicas
Tijolo com tijolo num desenho lógico
Seus olhos embotados de cimento e tráfego
Sentou pra descansar como se fosse um príncipe
Comeu feijão com arroz como se fosse o máximo
Bebeu e soluçou como se fosse máquina
Dançou e gargalhou como se fosse o próximo
E tropeçou no céu como se ouvisse música
E flutuou no ar como se fosse sábado
E se acabou no chão feito um pacote tímido
Agonizou no meio do passeio náufrago
Morreu na contramão atrapalhando o público

Amou daquela vez como se fosse máquina
Beijou sua mulher como se fosse lógico
Ergueu no patamar quatro paredes flácidas
Sentou pra descansar como se fosse um pássaro
E flutuou no ar como se fosse um príncipe
E se acabou no chão feito um pacote bêbado
Morreu na contra-mão atrapalhando o sábado

Por esse pão pra comer, por esse chão prá dormir 
A certidão pra nascer e a concessão pra sorrir 
Por me deixar respirar, por me deixar existir, 
Deus lhe pague 
Pela cachaça de graça que a gente tem que engolir 
Pela fumaça e a desgraça, que a gente tem que tossir 
Pelos andaimes pingentes que a gente tem que cair, 
Deus lhe pague Pela mulher carpideira pra nos louvar e cuspir 
E pelas moscas bicheiras a nos beijar e cobrir 
E pela paz derradeira que enfim vai nos redimir, 
Deus lhe pague



1971 © by Cara Nova Editora Musical Ltda.



lunes, 7 de noviembre de 2016

domingo, 6 de noviembre de 2016

sábado, 5 de noviembre de 2016

PORTUGAL: Ana Lains - Quatro Caminhos


Ana Lains est née à Tomar en 1979. À 20 ans, elle est la lauréate de la "Grande Noite do Fado" de Lisbonne, ce qui lui permet de lancer sa carrière au Portugal, aux quatre coins de l'Europe et aux Etats-Unis. C'est une chanteuse de musique traditionnelle portugaise plus qu'une "fadista" car elle ne veut pas s'enfermer dans un seul style.

viernes, 4 de noviembre de 2016

MEXIQUE: EL TRI / El ADO


La Terminal del ADO c'est la gare routière de "Autobuses de Oriente" à Mexico. C'est là que le chanteur du mythique groupe de rock EL TRI se trouve en attendant le bus qui lui permettra de s'éloigner de la capitale pour oublier son chagrin d'amour.

jueves, 3 de noviembre de 2016

PORTUGAL: Lisboa

Praça do Comércio (Terreiro do Paço)

Campo Pequeno
Amália no bairro de Alfama


Estufa fria (Parque Eduardo VII)


Paon se demandant s'il a choisi la bonne coiffure
 pour impressionner les visiteurs (Castelo São Jorge)


Torre de Belém


Paveurs de bonnes intentions


Crono Project (Avenida Fontes Pereira de Melo)
fotos Paco Lassabe

miércoles, 2 de noviembre de 2016

MADRID: Forastero - Baile Watusi


"El submarinista en el tejado" est l'album de présentation de FORASTERO, un sextet de Madrid qui fusionne les sons du post-rock avec des harmonies africaines, du jazz ou de la musique électronique, sans se soucier des étiquettes.


martes, 1 de noviembre de 2016

MEXIQUE: NORTEC COLLECTIVE - AsÍ es la vida


Ce groupe de la ville frontalière de Tijuana propose une fusion de musique électronique avec l'accordéon du nord du Mexique et la trompette des mariachis. Une combinaison qui plaît et qui permet à ces 4 musiciens de faire une carrière internationale.

lunes, 31 de octubre de 2016

PORTUGAL: Rancho Etnográfico da Areosa - Vira geral


Les portugais sont fiers de leur folklore et il a sa place toutes les semaines dans des programmes de la télévision nationale. Ici, c'est la région du Minho qui est invitée avec le Rancho Etnográfico de la petite ville côtière de Areosa.

sábado, 29 de octubre de 2016

ANDALOUSIE: Kiko Veneno - Volando Voy (Directo)


Kiko Veneno, de son vrai nom José María López Feliu, est né à Figueres (Gérone) en 1952. Ce catalan est devenu andalou dès son enfance car son père, militaire, fut envoyé à Cadix puis à Séville.
Chanteur et compositeur, il a développé au long de sa carrière un style singulier, à cheval entre le flamenco et le rock.

viernes, 28 de octubre de 2016

CHILI: Illapu - Tu Propia Primavera & Baila Caporal (Festival del Huaso de Olmu...


Ce groupe historique de la "Nueva Canción Chilena" des années 70, fondé il y a 45 ans à Antofagasta,  continue son parcours avec le même engagement et toujours autant de dynamisme. Il faut dire que son nom signifie "l'éclair" en langue quechua!

jueves, 27 de octubre de 2016

ESPAGNE: El Gran Wyoming: "El ser humano es idiota" - El Club de la Comedia


Derrière ce pseudonyme se cache José Miguel Monzón Navarro, médecin, acteur, écrivain, journaliste, musicien, et surtout polémiste de talent.

domingo, 23 de octubre de 2016

VENEZUELA: José Delgado - Puede ser en el Sur


José Delgado, né en 1980 à Caracas, est auteur compositeur interprète. En s'accompagnant du cuatro ou de la guitare, il nous propose de véritables petits poèmes qui subliment la quotidienneté.

sábado, 22 de octubre de 2016

ARAGÓN: cuando Zaragoza descansa

Río Ebro

Museo Pablo Serrano, gran escultor del siglo XX


Arco del Deán



San Juan de los Panetes


Muro de la Casa de los Morlanes


Arte mudéjar

Soledad
fotos Paco Lassabe

viernes, 21 de octubre de 2016

ARAGÓN: recordando la Expo ZO2 de 2008

"El alma del Ebro" de Jaume Plensa

La Torre del Agua sin agua

¿El árbol del futuro?

Parque infantil "Río y Juego"

Esperando la vuelta del iceberg y de  los pingüinos

Pasarela del Voluntariado

Mirando el Ebro

Ranillas
fotos Paco Lassabe

jueves, 20 de octubre de 2016

ARAGÓN: Pilar 2016 Zaragoza

Basílica y Puente de Piedra
Ofrenda de flores a la virgen




Pasteles


Joteros

Palotiaus

Baturricos en la muralla romana

Savia nueva

Bailando la jota con arte
fotos: Paco Lassabe

miércoles, 19 de octubre de 2016

lunes, 17 de octubre de 2016

ESPAGNE: Chicuelo - Mezquida 'Conexión'


La rencontre du pianiste de Minorque Marco Mezquida, un soliste versatile de formation classique qui à 28 ans a déjà enregistré plus de 40 disques, dont 10 comme leader. Il a été invité dans les festivals internationaux de jazz dans plus de 25 pays de 4 continents.
Avec Juan Gómez "Chicuelo", guitariste flamenco qui accompagne les "cantaores" Miguel Poveda et Duquende. Et a travaillé avec des musiciens de jazz comme Chano Domínguez, Carles Benavent ou Jorge Pardo. MAGIQUE!

domingo, 16 de octubre de 2016

VENEZUELA: Cecilia Todd - Pajarillo verde - Encuentro en el Estudio - Temporada 7


Cecilia Todd est née à Caracas en 1951. Elle a fait ses débuts en 1970 comme membre du groupe "Música Experimental Venezolana". Avec sa voix raffinée et en s'accompagnant du "cuatro", elle a fait connaître la musique traditionnelle et populaire vénézuélienne dans une vingtaine de pays.

sábado, 15 de octubre de 2016

PORTUGAL: CARLA PIRES "voar alto"


Carla Pires a commencé sa carrière artistique en 1993 en enregistrant des bandes sonores pour des feuilletons télévisés. Elle a vite été attirée par le fado, et en 2002, elle a joué le rôle d'Amalia Rodrigues jeune dans la comédie musicale "Amália". Mais c'est en 2008 qu'elle s'est véritablement affirmée comme "fadista" avec une tournée de 10 concerts en France qui ont marqué le début d'une grande carrière internationale.

jueves, 13 de octubre de 2016

MEXIQUE:CUETZALAN REYNA DEL HUIPIL 2015 cuetzalan tv

Chez les Totonaques de la Sierra de Puebla, à Cuetzalan, les miss ont du caractère et défendent les traditions. Elles doivent être bilingues pour s'exprimer aussi bien en castillan qu'en nahuatl. L'anglais est tout à fait facultatif!

miércoles, 12 de octubre de 2016

ESPAGNE: Berto Romero: "No quise ser médico porque escribía bien" - El Club de la...


Cet humoriste catalan de Cardona choisit un détail de vie quotidienne pour son monologue et part progressivement dans un délire impressionnant.

martes, 11 de octubre de 2016

URUGUAY: Jorge Drexler - Todo se transforma - Encuentro en el Estudio - Temporada 7


Jorge Drexler est un compositeur, musicien, chanteur et médecin né à Montevideo en 1964.
Il vit actuellement en Espagne mais enregistre toujours ses disques en Uruguay. En 2005, il obtint un Oscar pour sa chanson "Al otro lado del río", musique du film "Carnets de Voyage". Mais pour la remise des Oscars, les organisateurs décidèrent qu'il valait mieux qu'elle soit chantée par Antonio Banderas car, pour eux, Jorge Drexler n'était pas assez connu. Quelle erreur!

domingo, 9 de octubre de 2016

COLOMBIA: Explosión Negra - Bembé


Explosión Negra est né il y a 15 ans dans le quartier Moravia de Medellín. Ce groupe fait une combinaison entre la culture urbaine et la musique traditionnelle du Pacifique, très proche des racines africaines.

sábado, 8 de octubre de 2016

PORTUGAL: Pauliteiros de Sendim (Portugal)


Sendim est une petite ville du Minho, proche de Miranda do Douro, à la frontière de l'Espagne.
Elle organise depuis 1999 un festival interceltique mais est aussi célèbre pour ses danseurs de bâton ("pauliteiros"). Même quand ils posent leurs bâtons, ils sont capables de faire des figures spectaculaires.

jueves, 6 de octubre de 2016

CATALOGNE: Becerrito - "Ayer pasé por tu casa" (Iván Benavides)


Becerrito est un projet de trois grands artistes de la scène catalane: le photographe et chanteur Dani Alvarez, le guitariste Jaume Llombart, et le contrebassiste colombien Juan Pablo Balcázar. Trois musiciens qui reprennent des chansons bien connues avec l'audace que donne la jeunesse. Humour, fraîcheur, talent sont les ingrédients de ce trio.

miércoles, 5 de octubre de 2016

MADRID / MEXIQUE: #LaMusicaRompeFronteras - Flashmob de Mariachi en España


Une bonne surprise pour les présents sur la Plaza Mayor de Madrid le 30 juin 2016: la rencontre entre le Mariachi Real de México et les musiciens de la Film Symphony Orchestra. Une rencontre bien préparée malgré les apparences.

lunes, 3 de octubre de 2016

ARGENTINE / MEXIQUE: Los auténticos decadentes ft. Julieta Venegas - No me importa el dinero ...


JULIETA VENEGAS est une chanteuse et compositrice de Tijuana (Basse Californie) qui navigue entre le pop, le rock et le folk. Elle s'accompagne aussi bien à l'accordéon qu'à la guitare ou au piano. Son talent et sa simplicité en font une des artistes préférées du public mexicain et latino-américain.

domingo, 2 de octubre de 2016

CATALOGNE: Mare de Dèu de Misericòrdia à REUS (25 septembre 2016)

Els Nanos
Seguici Festiu de la ciutat: pendant deux heures, les danseurs et musiciens traditionnels défilent de la Place de la Pastoreta jusqu'au sanctuaire de la Misericòrdia . Les porteurs d'animaux mythiques comme l'aigle, le dragon, le lion ou le basilic sont remplacés après chaque danse.

L'Àliga

El Drac

Els Xiquets de Reus

La nova generació

Un gegant

Ball de Cavallets

Ball de Galeres
photos: Paco Lassabe

viernes, 30 de septiembre de 2016

CATALOGNE: fêtes de Santa Tecla à Tarragone (24 septembre 2016)

Les "castellers" montent des "castells" (châteaux ou tours humaines) allant de six à dix étages, selon une organisation qui ne laisse aucune place au hasard. Et avec une rapidité étonnante mais nécessaire. Les enfants qui montent au sommet font entière confiance à leurs aînés et ne manifestent aucune peur.  Pour eux, le casque est obligatoire, suite à une chute mortelle d'une fillette de 12 ans qui s'est produite en 2006. C'est la manifestation dont les catalans sont les plus fiers. Car elle symbolise l'union entre les générations dans la construction d'un nouveau pays.


Les Xiquets de Tarragona en pleine ascension


La tour humaine doit être montée
 et démontée sans s'effondrer



Monument aux Castellers sur la Rambla Nova

Redescente en gardant le piler central
(Castellers de Sant Pere i Sant Pau)
El Pilar
*********************************************************************************                                  
Le "correfoc" (le feu qui court) est une tradition populaire de Catalogne, des Baléares et de la Communauté Valencienne qui descend du "Ball de Diables" du XII° siècle. Les démons défilent dans les rues en dansant et sautant, armés d'une perche au bout de laquelle ils allument des pétards et des feux d'artifice. Les spectateurs les plus jeunes et intrépides, protégés par des chapeaux de paille et des foulards sur le nez pour ne pas respirer la fumée, sautent au rythme des tambours sous la pluie de feu. Curieusement, les accidents sont assez rares!
El correfoc de Santa Tecla           
Ball de Diables

                                                                    Photos: Paco Lassabe

miércoles, 28 de septiembre de 2016

BALEARES: MARIA DEL MAR BONET - Dansa de la primavera


María del Mar Bonet, née à Palma de Majorque en 1947, est sans aucun doute la plus grande chanteuse et compositrice en langue catalane.

martes, 27 de septiembre de 2016

CHILI: Inti Illimani - La exiliada del Sur - Encuentro en el Estudio - Tempora...


Ce groupe culte de la "nouvelle chanson latino-américaine" passa 15 années d'exil en Italie suite au coup d'état du général Pinochet. De retour au Chili en 1988, il continue sa route avec autant de talent et de créativité malgré une scission de deux de ses membres et avec l'apport de quelques jeunes.

sábado, 24 de septiembre de 2016

CATALOGNE: Tornada d'Ofici de Santa Tecla Tarragona 2015


A Tarragone, pour les fêtes de Santa Tecla, on joue avec le feu. Les diablotins, les dragons et les aigles sont les principaux acteurs de cette tradition.

jueves, 22 de septiembre de 2016

GALICIA: Pepe Vaamonde Grupo - Nas Pedras do Lar - Danza do Lume


Depuis 2001, le compositeur et "gaitero" (joueur de cornemuse) Pepe Vaamonde défend une musique traditionnelle proche des racines mais revisitée avec de nouveaux arrangements et frôlant d'autres frontières. Même si cela reste une musique minoritaire quant au nombre de concerts et de disques vendus, il constate que dans son école de musique de Lugo, les jeunes qui veulent apprendre à jouer de la "gaita"sont de plus en plus nombreux.

martes, 20 de septiembre de 2016

PERU: Wallpa Waqay - Fredy Guzmán & Waijazz (danza de tijeras)


Fredy Guzmán est un jeune compositeur et guitariste né dans les Andes et formé aux Etats-Unis qui réussit une fusion intéressante entre les traditions andines et le jazz.

lunes, 19 de septiembre de 2016

EUSKADI: KORRONTZI DANTZAN – Maltzeta


Ce groupe folk s'est formé à Mungia (Pays Basque Sud) en 2004, à l'initiative du "trikitilari" (accordéoniste) Agus Barandiaran. Avec l'objectif de donner aux sons ancestraux et traditionnels basques une touche plus contemporaine. Depuis 2008, Korrontzi collabore avec des danseurs car" la plasticité de la danse aide de façon phénoménale la musique."

domingo, 18 de septiembre de 2016

COLOMBIE: VIAJERO (Producciones). MARIA CRISTINA PLATA // ME BORRARÁS


María Cristina Plata est chanteuse et professeur(e) de musique diplômée de l'Université Autonome de Bucaramanga. Elle chante l'amour ou le désamour avec beaucoup de sensibilité, accompagnée de façon magistrale à la guitare.

viernes, 16 de septiembre de 2016

MEXIQUE: Guadalajara Guadalajara | Marca Ciudad


Une chanson populaire en l'honneur de la seconde ville du pays, interprétée par  des musiciens d'horizons différents  et un bouquet de belles voix, y compris celle d'un petit chanteur huichol.

jueves, 15 de septiembre de 2016

EXTREMADURA: Reportaje sobre Olivenza en Agrosfera de la 2 (Con aparición de Acetre)


A la frontière entre l'Espagne et le Portugal, "la raya", Olivenza a la particularité d'avoir été portugaise pendant 5 siècles avant d'être espagnole.

miércoles, 14 de septiembre de 2016

ARGENTINE: MAURO BONAMINO GRUPO - TAIPERO PORIAHU (CHAMAME: POCHO ROCH/ANTONIO TARR...


Mauro Bonamino est un compositeur et accordéoniste spécialisé dans le chamamé, la musique du nord-est argentin. Il a choisi l'accordéon à l'âge de 4 ans, impressionné qu'il était par l'orchestre de son village, Ituzaingó, dans lequel jouait son grand-père, et qui répétait dans la cour de la maison familiale.
Il sera au village du festival biarritz amérique latine le mardi 27 septembre.

martes, 13 de septiembre de 2016

CATALOGNE: Silvia Pérez Cruz: No hay tanto pan


Cette chanteuse née à Palafrugell d'un père galicien est aussi à l'aise dans l'interprétation du flamenco, du jazz, du pop ou de la musique traditionnelle catalane et latino-américaine. Elle compose aussi pour le théâtre, la danse et le cinéma. Et met sa voix envoûtante au service des causes justes.

domingo, 11 de septiembre de 2016

viernes, 9 de septiembre de 2016

ESPAÑA: Miguel Ríos - Rock de una noche de verano (retro video & audio editado) HQ


Ce chanteur né à Grenade en 1944 est le plus grand rocker espagnol. Il a pris aujourd'hui sa retraite mais son "Himno a la alegría"revisité ou "El rock de una noche de verano" sont devenus des classiques du répertoire populaire de la péninsule.

jueves, 8 de septiembre de 2016

COLOMBIA / CUBA / BARCELONA: Papa Orbe & Los TURPIALES Sabaneros Live in Barcelona-SUAVE


PAPA ORBE ORTIZ est un musicien et chanteur cubain qui a fait une grande partie de sa carrière en Colombie. Il vit maintenant à Barcelone où il dirige une formation de dix musiciens colombiens installés dans cette ville. Leur répertoire est celui de la côte nord de Colombie: cumbias, porros et gaitas. Des rythmes qui donnent une envie irrésistible de danser. Ils animeront le samedi 1° octobre le village du festival biarritz amérique latine.

miércoles, 7 de septiembre de 2016

lunes, 5 de septiembre de 2016

CATALOGNE: The New Catalan Ensemble - Jota - Fiestas del Pilar de Zaragoza 2015


Ce jeune groupe s'est formé autour du saxophoniste et bassiste Joan Chamorro, et de la chanteuse Andrea Motis, des artistes venus du jazz qui veulent apporter un son nouveau à la musique traditionnelle catalane.

domingo, 4 de septiembre de 2016

PEROU: Coca Quintucha Magaly Solier Sigo Siendo


L'actrice Magaly Solier ("Madeinusa","La teta asustada") chante en quechua le huayno traditionnel d'Ayacucho "Coca Quintucha".

sábado, 3 de septiembre de 2016

ARGENTINA: Feria de Mataderos - Día de la Patria 25/05/2015


Tous les dimanches, les différentes provinces s'invitent dans la capitale dans le quartier populaire de Mataderos. C'est une des manifestations les plus authentiques de Buenos Aires.

viernes, 2 de septiembre de 2016

NAVARRA: tarde del jueves en Pamplona

Mucha caña

Sabicas, un pamplonica famoso

La calle es nuestra

El negocio del Camino de Santiago

El negocio de los Sanfermines

Bailando en la Plaza del Castillo a pesar del incendio forestal

Txistulari

Gigante y enano

fotos: Paco Lassabe