lunes, 31 de agosto de 2015
COLOMBIA: Nelda Piña & La Boa
Un encuentro entre la BOA (Bogotá Orquesta Afrobeat) y la cantante tradicional caribeña Nelda Piña. ¡Novedad, autenticidad y mucho talento!
domingo, 30 de agosto de 2015
sábado, 29 de agosto de 2015
viernes, 28 de agosto de 2015
jueves, 27 de agosto de 2015
miércoles, 26 de agosto de 2015
martes, 25 de agosto de 2015
domingo, 23 de agosto de 2015
MEXIQUE: "La morena" - Los Vega
sábado, 22 de agosto de 2015
ANDALUCIA: "El Sol, la Sal, el Son" Flamenco desde Sevilla
Le 15 novembre 2010, la chaîne publique andalouse Canal Sur proposa cette émission spéciale réunissant en direct du le théâtre Quintero de Séville les plus grands noms du flamenco. Dans l'attente de savoir si l'UNESCO allait déclarer le flamenco Patrimoine Culturel Immatériel de l'Humanité. L'annonce officielle fut faite le lendemain.
viernes, 21 de agosto de 2015
CHILI: Pascuala Ilabaca & Muerdo "Rezos en Montegrande" // La Mar de Músicas
jueves, 20 de agosto de 2015
lunes, 17 de agosto de 2015
domingo, 16 de agosto de 2015
CUBA: Jóvenes Clásicos del Son "El son bajó de la loma "
viernes, 14 de agosto de 2015
miércoles, 12 de agosto de 2015
CHILE: Banda Conmoción " Mi Cholita Linda Flor"
Cette "banda" de cumbia andine, composée de 20 artistes, évoque les fêtes populaires latino-américaines et universelles, en jouant un mélange de rythmes traditionnels, de ska et de musique tsigane. En 10 ans d'existence, elle a enregistré 3 disques et réalisé des tournées dans tout le Chili, en Europe et en Chine.
domingo, 9 de agosto de 2015
viernes, 7 de agosto de 2015
jueves, 6 de agosto de 2015
CANARIAS: Yeray Rodríguez - Nada importa realmente
Ce professeur de littérature originaire de l'île de Gran Canaria utilise les"décimas" et le "punto cubano" pour improviser avec talent sur l'actualité , tout en s'accompagnant au "laúd" (luth).
La "décima" est une strophe du XVI° siècle, celle qui s'adapte le mieux à l'improvisation dans le monde hispanique.
La "décima" est une strophe du XVI° siècle, celle qui s'adapte le mieux à l'improvisation dans le monde hispanique.
miércoles, 5 de agosto de 2015
MEXIQUE: le jeu de pelote des mayas
lunes, 3 de agosto de 2015
VAYA SEMANITA-¿CUAL ES LA CAPITAL DE EUSKADI?
Bilbao est la ville la plus peuplée du Pays Basque (EUSKADI) mais la capitale de la Communauté Autonome est Vitoria. De plus, les bilbaínos ont la réputation d'avoir un sentiment de supériorité par rapport aux habitants des autres villes comme San Sebastián / Donosti ou Vitoria / Gasteiz. C'est ce que rappelle avec humour ce sketch.
domingo, 2 de agosto de 2015
COLOMBIA: Ritualitos - Marta Gómez
sábado, 1 de agosto de 2015
EUSKADI: les fêtes de Bilbao / ¡Agur, Marijaia!
Marijaia est le personnage de fiction symbole des fêtes de Bilbao (La Semana Grande ou Aste Nagusia). Il fut créé en 1978 par l'artiste Mari Puri Herrero à la demande du Comité des Fêtes. Le nom basque Marijaia signifie "Dame des Fêtes". C'est une femme à l'aspect traditionnel basque, vêtue comme une paysanne, avec un foulard sur la tête. En signe d'optimisme, elle lève les bras comme si elle dansait. Après avoir participé à l'inauguration des fêtes au balcon du théâtre Arriaga, elle défile dans les rues pendant 9 jours, puis le dernier jour elle est brûlée alors qu'elle fait une promenade en barque sur la "ría" de Bilbao.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)